Juz Twenty Four
Sincerity and exclusive devotion to Allāh alone is the central tenet of Islam. In sūrah al-Zumar, which was revealed before the migration to Abyssinia and which is a concise statement of what Islam is all about, this tenet is repeated four times. It begins with a command and a statement of principle:
إِنَّا أَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ فَاعْبُدِ اللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ الدِّينَ. أَلَا لِلَّهِ الدِّينُ الْخَالِصُ
Surely We have revealed the Book to you with truth; so worship Allāh making your submission exclusive for Him. Remember, Allāh alone deserves the exclusive submission. (Az-Zumar, 39:2-3)
Then it reiterates the command:
قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ الدِّينَ
Say, “I have been ordered to worship Allāh, making my submission exclusive to Him. (Az-Zumar, 39:11)
And again it asserts a statement of fact:
قُلِ اللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصًا لَّهُ دِينِي
Say, “It is Allāh whom I worship, making my submission exclusive to Him. (Az-Zumar, 39:14)
Those who believe in Allāh being the sole creator and master of this universe still run the danger of losing the purity of their devotion due to lusts and desires. Attaining and maintaining this purity is a life long struggle.
It helps to realize that of all groups of Muslims, the Companions had the highest level of sincerity. And their unique status is due entirely to it. That is why Allāh announced in the Qur’ān that He was pleased with them, while Allāh does not accept anything which has any taint of insincerity. Learning about their lives and keeping an eye on their examples is thus an effective way of nurturing this sincerity.
Turning Back to Allāh
قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوا مِن رَّحْمَةِ اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا ۚ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ. وَأَنِيبُوا إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ
Say: “(Thus speaks Allāh:) ‘O my servants who have transgressed against your own selves! Despair not of Allāh’s mercy: behold, Allāh forgives all sins. Surely, He is the One who is the Most-Forgiving, the Very-Merciful. Hence, turn towards your Sustainer (alone) and surrender yourselves unto Him before the suffering (of death and resurrection) comes upon you, for then you will not be helped.”(Az- Zumar, 39:53-54)
This is such a reassuring message for those who have sinned. By sinning we transgress against our own selves. But the All Merciful Allāh will still turn to us with mercy if we turn to Him in repentance. He is Most-Forgiving; there is no sin He will not forgive if we sincerely seek His forgiveness and take corrective action. The pencil which has been given to us to draw the course of our life’s journey does come with a huge eraser. It lasts as long as the pencil itself. There are no signs on the highway of life that prohibit a U-turn. No matter how messed up our lives may have been, we can always correct course. The door to repentance is always open—until the very end of our life. But if we wait too long and the end comes in sight, then repentance will not help.
Admonishment to Pharaoh
يَا قَوْمِ لَكُمُ الْمُلْكُ الْيَوْمَ ظَاهِرِينَ فِي الْأَرْضِ فَمَن يَنصُرُنَا مِن بَأْسِ اللَّهِ إِن جَاءَنَا ۚ قَالَ فِرْعَوْنُ مَا أُرِيكُمْ إِلَّا مَا أَرَىٰ وَمَا أَهْدِيكُمْ إِلَّا سَبِيلَ الرَّشَادِ. وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُم مِّثْلَ يَوْمِ الْأَحْزَابِ. مِثْلَ دَأْبِ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَالَّذِينَ مِن بَعْدِهِمْ ۚ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعِبَادِ
“O my people, the kingdom is yours today, while you are dominant on the land. But, who is going to help us against Allāh’s punishment, if it comes upon us?” Pharaoh said, “I do not give you an opinion unless I myself believe it to be correct, and I do not direct you to anything but to the right way.” Thereupon exclaimed he who had attained to faith: “O my people! I fear for you something like a day of the (disbelieving) groups (of the past), like the fate of the people of Nūḥ and ʿĀd and Thamūd and those who were after them—and Allāh does not intend to do any injustice to His servants.” (Ghāfir, 40:29-31)
The story of the believer in the court of the Pharaoh is described in some detail in this sūrah. He kept his belief to himself for fear of persecution. However when things started to go out of hand, he had to come out and tell the truth. In the first sentence above he spoke of we and us so as not to alienate them. Upon Pharaoh’s rejection of his passionate appeal, he had to tell them “I fear for you.”
Moral: The inclusive language should be used whenever possible and the exclusive language when necessary.
Fighting Evil with Good
وَلَا تَسْتَوِي الْحَسَنَةُ وَلَا السَّيِّئَةُ ۚ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ
Good and evil are not equal. Repel (evil) with what is best, and you will see that the one between whom and you was hatred become as if he were a close friend. (Fuṣṣilat, 41:34)
This teaching will keep the callers to Islam from ever going on ego trips in dealing with the opponents. In his commentary on this Sayyidnā ʿAbdullāh ibn ʿAbbās said, “Show patience when someone is venting his anger on you. Show forbearance when someone is rude to you. Forgive when someone hurts you.” We should never leave the high moral ground in dealing with adversity and it may even win over the most committed enemies.